Lilies & Roses of P.J. Redouté

lilies plate #27

Crinum Erubescens

Crinum Rougeatre

Description

Parmi les plantes qui composent la famille des Narcisses, les Crinums se font remarquer par leur stature élevée, la grandeur de toutes leurs parties et la beauté de leurs fleurs. Celui qui nous occupe dans cet article, est facile à reconnaitre au premier aspect, par la teinte d’un rouge pourpre qui est répandue sur les surfaces extérieures de ses fleurs.

Ses racines sont nombreuses, cylindriques, blanches, épaisses, simples; sa tige est épaisse, non rameuse, cylindrique, presque ligoeuse, entièrement recouverte par la base des feuilles, haute de 5–7 décimètres environ. Cette tige porte des feuilles assez nombreuses, embrassantes à lear base, lancéolées, cartilagineuses, et souvent un peu crénelées sur les bords, planes à leur sommet, redressées dans leur partie inférieure, puis étalées, marquées de nervures longitudinales.

De l’aisselle de l’une des feuilles supérieures nait un pédoncule comprimé à sa base, cylindrique à son sommet, droit, glabre, qui dépasse la hanteur de la tige, et porte à son sommet un bouquet de quatre à sept fleurs sessiles, entourées à la base de quelques bractées membraneuses, lancéolées, larges, inégales entr’elles, beancoup plus courtes que les fleurs; entre les fleurs elles-mêmes se trouvent quelques filaments linéaires, membraneux comme les bractées.

Ces fleurs sont blanches, avec une teinte rouge sur le tabe et la partie externe des divisions; elles répandent une odeur agréable, mais faible; le tube est à peu près cylindrique, long de 8–10 centimètres, un peu plus épais à la base; il se divise en six segments longs de 5–6 centimètres seulement, oblongs, pointus, très-étalés.

Les six étamines sont insérées sur le sommet du tabe devant chacun des segments de la corolle; ils sont blanes, en forme d’alène; ils divergent peu les uns des autres, et leur longueur est de 3–4 centimètres; à leur sommet se trouvent des anthères vacillantes, linéaires, longues de 16 m imètres, et qui émettent une poussière séminale jaune.

Lovaire est placé sous la corolle, et fait corps avec elle; sa longueur est de deux centimetres; il a trois angles arrondis; de son sommet séleve un style droit, cylindrique, plas long que les étamines, blane dans sa longueur presque entière, rouge à son sommet, terminé par un stigmate triangulaire et obtus.

Après la floraison, les corolles se dessèchent et se détachent de l’ovaire; celui. ci rougit et grossit un peu, mais ne marit pas complétement dans nos serres; le pédicale qui, pendant la floraison, était droit, penche alors graduellement son sommet vers la terre, comme s’il voulait y cacher les graines que renferment les capsules encore mal mûres: ces capsules sont charnues, à trois loges et a trois valves.

Histoire

Cette belle plante est originaire de l’Amérique méridionale: on la cultive depuis longtemps avec suecès dans les serres du jardin des Plantes, où il n’est pas rare de la voir fleurir: on la tient toute l’année dans la serre chaude.

Observations

Cette espèce avait été réunie par Linné, sous le nom de Crinum americanum, avec une autre plante dont nous donnerons incessamment la figure: elle en dillère par la couleur de ses corolles, parce que ses fleurs sont absolument sessiles, que leur tube est plas long que le limbe, et enfin parce que le sommet de ses feuilles est plane, et non resserré en crochet.

Fam. des Narcisses. Juss.—Hexandrie monogynie. Lin.

  • Crimum ernbescens. C. folis lanceolatis cartilagineo crenatis apice producto explanato, floribus sessilibos, tubo limbo longiore. Ait. Keu. 1. p. 413.
  • Crinum commelini. C, corollaram apicibas introrsùm nocinatis foliis linearibas canaliculatis scapo subquadrifloro. Jacq. Hort. Schœmb. 2. p. 40. t. 202.
  • Grinum americanum, var. β. Lin. Spec. 419.
  • Lilio-asphodelus americanus sempervirens minor albus. Comm. rar. 15. t. 15.
Looking for a translation?

The original French description of this flower is transcribed here from original scans rather than using an automated translation service to preserve the author’s original voice in the time it was written. Automated translation is available but can be prone to mistakes.

Translate