Lilies & Roses of P.J. Redouté

lilies plate #114

Epidendrum Aloifolium

Épidendre a Feuilles d’Aloès

Description

Sa racine, qui est composée de fibres épaisses, donne naissance à une toufle de feuilles roides, fermes, irrégulièrement déjetées sur deux rangs, oblongues-linéaires, obtuses, un peu épaisses, entières sur les bords, parfaitement gla-bres, dépoursues de nervures sensibles, pliées en long par le milieu de leur lac-geur, longues de 3–4 décimètres.

D’entre les fouilles s’élève une hampe droite, cylindrique, anguleuse vers le haut, simple, longue de trois décimètres, légèrement rougeâtre, terminée par un épi de sept à huit fleurs sessiles un peu écartées. Ces fleurs paraissent pédicellées, parce que leur corolle est placée sur un long ovaire; à la base de eclui-ci se trouve une bractée oblongue, concave, beaucoup plus courte que l’ovaire.

La corolle adhère, par sa base, avec l’ovaire; son limbe est de consistance un peu charnue, de conleur blanchâtre, marqué de bandes longitudinales d’un rouge mordore, divisé profondement en six lanières; les trois extérieures sont oblongues, obtuses, demi-étalées, un peu calleuses au sommet, blanchätres sur les bords, munies d’une bande rouge dans le milieu; parmi les trois inté rieures, on en compte deux semblables aus précédentes, mais un peu plus pointues; la dernière, qui est placée do côté inférieur, et qui a reça le nom spécial de Tablier, est droite, concave, un peu étalée au sommet; elle est marquée à sa hase interne de deux rides calleuses, jaunätres, longitudinales; en dehors, elle est rougeâtre, chargée à sa base d’ine bosse très-obtuse; elle est divisée en trois lobes, dont deux latéraus, courts et pointus, et l’intermé diaire grand, ovale, obtus, marqué de raies alteraativement rouges et jau-mitres, presque tout puspurin vers son sommet.

Cette corolle est soutenue sur un ovaire rougeâtre, cylindrique, à six sillons le stvle est une colonne droite, purpurine, presque veloutée, demi-cylindrique, concave en devant, convexe en arrière; le stigmate est orbiculaire, déprimé, placé du côté antérieur un peu au-dessous de l’anthère: celle-ci est insérée au sommet, convexe, à deux bosses; sa couleur est d’un jaune citrin; ses deux loges sont un peu écartées, et renferment un pollen visqueux.

Je n’ai jamais vu le fruit de cette plante. Rheed nous apprend qu’il est d’un vert rougeâtre, et qu’il renferme une multitude de petites graines rougeâtres disposées par séries.

Histoire

Cette espèce d’Epidendre est originaire de la côte du Malabar; elle croit naturellement sur lécorce des arbres, et se trouve de préférence sur l’arbre qui produit la noix vomique (Strichnos nux-vomica L.). Dans nos jardias, elle végète sans difficulté dans la terre; nouvel exemple qui peut servir à confirmer ce que j’ai avancé ci-dessus, que les Epidendres sont de fausses parasites. ♃.

Dans son pays natal, cette plante fleurit deux fois dans l’année; savoir, au mois d’avril et au mois d’octobre: dans nos jardins, elle fleurit rarement; et Curtis observe que, tant qu’on la tient dans la tannée, il est rare de la voir fleurir; ce développement sopère d’ordinaire lorsque la plante est placée au près des croisées, et peut jouir du renouvellement de l’air. C’est dans le jardin de M. Vilers que nous avons observé l’individa qui est ici figuré; il y était en fleurs de la fin de l’automne. Rheed assure que cette plante, réduite en poudre, et mélée avec de l’eau et da gingembre, excite le vomissement, et est employée pour guérir la diarrhée, la paralysie et les maladies des yeux: elle est connue des Bramans sous le nom de Sonou.

Observations

Dans la classification des Orchidées de M. Swartz, elle appartient au genre Cymbidium.

Fam. des Orchidées. Juss.—Gynandrie diandrie. Lin.

  • Epidendrum aloifolium. E. foliis radicalibus oblongis obtusis supernè latioribus. Lin. Spec. 1350. Act. Ups. 1740. p. 36. Lam. Dict. 1. p. 184.
  • Cymbidium aloifolium. Swartz. act. Acad. Nyahandl. 1800. p. 238.
  • Epidendrum aloides. Curt. bot. mag. t. 387.
  • Kansi jram-maravara. Rheed. mal. 12. p. 17. t. 8. Ray. suppl. 567.
Looking for a translation?

The original French description of this flower is transcribed here from original scans rather than using an automated translation service to preserve the author’s original voice in the time it was written. Automated translation is available but can be prone to mistakes.

Translate